Slider
Pola Kalimat
KB1 も KB2 です
KB1 mo KB2 desu
KB1 juga KB2
Struktur Kalimat
Penjelasan
Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya sama dengan predikat sebelumnya.
“Mo” sanggup diterjemahkan sebagai “juga” dalam bahasa Indonesia. Namun pada umumnya, “mo” harus disertai dengan predikat (KB2) sehingga tidak sanggup dipakai ibarat “kon’nichiwa mo” untuk menyatakan “selamat siang juga” alasannya ialah tidak terdapat predikat dalam ungkapan “kon’nichiwa” 🙂
Contoh Kalimat
私はインドネシア人です。アグスさんもインドネシア人です。
Watashi wa Indonesia-jin desu. Agus-san mo Indonesia-jin desu.
Saya orang Indonesia. Agus juga orang Indonesia.
これは野菜です。あれも野菜です。
Kore wa yasai desu. Are mo yasai desu.
Ini sayur. Itu juga sayur.
私は学生です。デウィさんも学生です。
Watashi wa gakusee desu. Dewi-san mo gakusee desu.
Saya siswa. Dewi juga siswa.
これは本です。あれも本です。
Kore wa hon desu. Are mo hon desu.
Ini buku. Itu juga buku.
この本は私のです。このボールペンも私のです。
Kono hon wa watashi no desu. Kono boorupen mo watashi no desu.
Buku ini milik saya. Bolpoin ini juga milik saya.
watashi: saya
kare: beliau (laki-laki)
gakusee: murid
indonesia-jin: orang Indonesia
-san: gelar kehormatan ibarat “Mr, Mrs”. Dibubuhkan di belakang nama.
sensee: guru
namae: nama
atsu-i: panas
1. Terjemahkanlah ke dalam bahasa Jepang!
a) Saya orang Indonesia. Dia juga orang Indonesia.
b) Ini kamera. Itu juga kamera.
c) Ini bukan pensil. Itu juga bukan pensil.
d) Ini sepatu. Apakah itu juga sepatu? *sepatu = kutsu.
e) Buku ini bukan milik Ken. Buku itu juga bukan milik Ken.
Sumber https://wkwkjapan.com