Sunday, November 19, 2017

√ Partikel Mo: Kb1 Mo Kb2 Desu「も」

Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」

PenjelasanKosakataLatihan


 


Slider











Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」




Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」




Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」




Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」




Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」




Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」




Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」














 


Pola Kalimat


 KB1 も KB2 です 
 KB1 mo KB2 desu 
 KB1 juga KB2 


 


Struktur Kalimat


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya √ Partikel Mo: KB1 mo KB2 desu「も」


 


Penjelasan


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan predikatnya sama dengan predikat sebelumnya.


“Mo” sanggup diterjemahkan sebagai “juga” dalam bahasa Indonesia. Namun pada umumnya, “mo” harus disertai dengan predikat (KB2) sehingga tidak sanggup dipakai ibarat “kon’nichiwa mo”  untuk menyatakan “selamat siang juga” alasannya ialah tidak terdapat predikat dalam ungkapan “kon’nichiwa”  🙂 


 


Contoh Kalimat


わたしはインドネシアじんです。アグスさんインドネシアじんです
Watashi wa Indonesia-jin desu. Agus-san mo Indonesia-jin desu.
Saya orang Indonesia. Agus juga orang Indonesia.


 


これは野菜やさいです。あれ野菜やさいです。
Kore wa yasai desu. Are mo yasai desu.
Ini sayur. Itu juga sayur.


 


わたし学生がくせいです。デウィさん学生がくせいです
Watashi wa gakusee desu. Dewi-san mo gakusee desu.
Saya siswa. Dewi juga siswa.


 


これはほんです。あれほんです。
Kore wa hon desu. Are mo hon desu.
Ini buku. Itu juga buku.


 


このほんわたしのです。このボールペンわたしのです
Kono hon wa watashi no desu. Kono boorupen mo watashi no desu.
Buku ini milik saya. Bolpoin ini juga milik saya.


 




 


watashi: saya
kare: beliau (laki-laki)
gakusee: murid
indonesia-jin: orang Indonesia
-san: gelar kehormatan ibarat “Mr, Mrs”. Dibubuhkan di belakang nama.
sensee: guru
namae: nama
atsu-i: panas




 


1. Terjemahkanlah ke dalam bahasa Jepang!
a) Saya orang Indonesia. Dia juga orang Indonesia.
b) Ini kamera. Itu juga kamera.
c) Ini bukan pensil. Itu juga bukan pensil.
d) Ini sepatu. Apakah itu juga sepatu? *sepatu = kutsu.
e) Buku ini bukan milik Ken. Buku itu juga bukan milik Ken. 


 


 



Sumber https://wkwkjapan.com