Bisakah Anda menjelaskan suatu benda sebagai benda milik Anda dalam bahasa Jepang? Bisakah Anda menanyakan benda di depan Anda milik siapa? Nah, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara untuk menyatakan dan menanyakan kepemilikan benda dalam bahasa Jepang. Hati-hati urutan kata untuk mengekspresikan kepemilikan benda dalam bahasa Jepang terbalik kalau dibanding dengan urutan kata dalam bahasa Indonesia. Kuuy 😊
Kepemilikan Benda

Pola Kalimat
KB1(orang) の KB2(benda)
KB1(orang) no KB2(benda)
KB2(benda) (yang dimiliki) KB1(orang)
Penjelasan
Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan kepemilikan benda (KB2 dimiliki oleh KB1). Urutan kata untuk mengatakan kepemilikan benda sama menyerupai bahasa Inggris, yaitu “kata yang menerangkan” di depan dan “kata yang diterangkan” di belakang.
☆Penjelasan KB1 no KB2” secara lengkap sanggup Anda baca di bawah 🙂
Contoh
わたしのかばん
Watashi no kaban
Tas (milik) saya
あなたのかばん
Anata no kaban
Tas (milik) Anda
シンタさんのかばん
Sinta-san no kaban
Tas (milik) Sinta
かれのボールペン
Kare no boorupen
Bolpoin (milik)nya(♂)
ははのボールペン
Haha no boorupen
Bolpoin (milik) ibu
せんせいのボールペン
Sensei no boorupen
Bolpoin (milik) guru
Menyatakan Kepemilikan Benda dalam Kalimat

Pola Kalimat
{これ/それ/あれ} はKB1(orang) の KB2(benda) です。
{Kore / Sore / Are} wa KB1(orang) no KB2 desu.
{Ini / Itu / Itu (yg jauh)} yakni KB2 (yang dimiliki) KB1(orang).
Penjelasan
Pola kalimat ini dipakai untuk menyatakan benda yang ditunjukkan pembicara yakni benda yang dimiliki KB1(orang).
Contoh Kalimat
これはわたしのほんです。
Kore wa watashi no hon desu.
Ini buku saya.
それはアグスさんのじしょです。
Sore wa Agus-san no jisho desu.
Itu kamus Agus.
あれはシンタさんのかさです。
Are wa Sinta-sn no kasa desu.
Itu (yg jauh) payung Sinta.
Menyangkal Kepemilikan Benda dalam Kalimat

Pola Kalimat
{これ/それ/あれ} はKB1(orang) の KB2(benda) ではありません。
{Kore / Sore / Are} wa KB1(orang) no KB2 yang kuasa arimasen.
{Ini / Itu / Itu (yg jauh)} bukan KB2 (yang dimiliki) KB1(orang).
Penjelasan
Pola kalimat ini dipakai untuk menyangkal benda yang ditunjukkan pembicara yakni benda yang dimiliki KB1(orang). “Dewa arimasen” yakni bentuk negatif dari “desu”.
☆Penjelasan “dewa arimasen” yang lebih detail sanggup Anda baca di bawah 🙂
Bentuk Negatif: Dewa (Ja) ari-masen 「では(じゃ)ありません」
Contoh Kalimat
これはわたしのほんではありません。
Kore wa watashi no hon yang kuasa arimasen.
Ini bukan buku saya.
それはアグスさんのじしょではありません。
Sore wa Agus-san no jisho yang kuasa arimasen.
Itu bukan kamus Agus.
あれはシンタさんのかさではありません。
Are wa Sinta-sn no kasa yang kuasa arimasen.
Itu (yg jauh) bukan payung Sinta.
Cara Menanyakan Kepemilikan Benda

Pola Kalimat
Pertanyaan
{これ/それ/あれ} はKB1(orang) の KB2(benda) ですか。
{Kore / Sore / Are} wa KB1(orang) no KB2(benda) desu ka.
Apakah {ini / itu / itu (yg jauh)} yakni KB2(benda) (yang dimiliki) KB1(orang)?
Jawaban
はい、そうです / いいえ、ちがいます。
Hai, sou desu. / Iie, chigai-masu.
Ya, Benar. / Bukan.
atau
はい、KB1(orang) の KB2(benda) です。
Hai, KB1(orang) no KB2(benda) desu.
Ya, KB2(benda) (milik) KB1(orang).
いいえ、KB1(orang) の KB2(benda) ではありません。
Iie, KB1(orang) no KB2(benda) yang kuasa arimasen.
Bukan, bukan KB2(benda) (milik) KB1(orang).
Penjelasan
Kalimat tanya “{Kore / Sore / Are} wa KB1(orang) no KB2(benda) desu ka“ dipakai untuk menanyakan benda yang ditunjukkan pembicara yakni benda yang dimiliki KB1(orang) atau tidak. Pada umumnya, akhiran “ka” selalu diletakkan pada final kalimat untuk mengatakan kalimat tersebut sebagai kalimat tanya.
☆Penjelasan “ka” yang lebih lengkap sanggup Anda baca di bawah 🙂
Bentuk Tanya: KB1 wa KB2 desu ka 「KB1 は KB2 ですか」
Ucapkan saja “hai, sou desu (Ya, benar)” untuk mengiyakan pertanyaan, sedangkan “Iie, chigai-masu (Bukan)” dipakai untuk menyangkal pertanyaan.
☆Penjelasan “Hai, sou desu & Iie, chigai-masu” yang lebih detail juga ada di bawah 🙂
“Hai, soo desu” dan “Iie, chigai-masu” 「はい、そうです」と「いいえ、違います」
Contoh Kalimat
これはあなたのほんですか。
Kore wa Anata no hon desu ka.
Apakah ini buku Anda?
はい、そうです / いいえ、ちがいます。
Hai, sou desu. / Iie, chigai-masu.
Ya, Benar. / Bukan.
それはアグスさんのじしょですか。
Sore wa Agus-san no jisho desu ka.
Apakah itu kamus Agus?
はい、アグスさんのじしょです。
Hai, Agus-san no jisho desu.
Ya, kamus milik Agus.
あれはシンタさんのかさですか。
Are wa Sinta-sn no kasa desu ka.
Apakah itu (yg jauh) payung Sinta?
いいえ、シンタさんのかさではありません。デシさんのかさです。
Iie, Sinta-san no kasa yang kuasa arimasen. Desi-san no kasa desu.
Bukan. bukan payung milik Sinta. Payung milik Desi.
Cara Menanyakan Benda yang Ditunjukkan Dimiliki oleh Siapa

Pola Kalimat
Pertanyaan
{これ/それ/あれ}は だれのKBですか。
{Kore / Sore / Are} wa dare no KB2 desu ka.
{Ini / Itu / Itu (yg jauh)} yakni KB2 milik siapa?
Jawaban
KB1(orang) の KB2(benda)です。
KB1(orang) no KB2(benda) desu.
KB2(benda) (milik) KB1(orang).
Penjelasan
Kalimat tanya “{kore / sore / are} wa dare no KB2 desu ka” dipakai untuk menanyakan benda yang ditunjukkan pembicara yakni benda milik siapa. “Dare” yakni kata tanya yang mempunyai makna “siapa”.
Sebagai tanggapan dari “{kore / sore / are} wa dare no KB2 desu ka”, cukup menyebutkan “KB1(orang) no KB2(benda) desu” saja.
Contoh Kalimat
これはだれのほんですか。
Kore wa dare no hon desu ka.
Ini buku siapa?
わたしのほんです。
Watashi no hon desu.
Buku saya.
それはだれのじしょですか。
Sore wa dare no jisho desu ka.
Itu kamus siapa?
アグスさんのじしょです。
Agus-san no jisho desu.
Kamus Agus.
あれはだれのかさですか。
Are wa dare no kasa desu ka.
Itu (yg jauh) payung Siapa?
シンタさんのかさです。
Sinta-sn no kasa desu.
Payung Sinta.
Cara Menanyakan Pilihan Benda dari Bebrapa Benda

Pola Kalimat
Pertanyaan
KB1(orang) の KB2(benda) は どれですか。
KB1(orang) no KB2(benda) wa dore desu ka.
Yang mana KB2(benda) milik KB1(orang)?
Jawaban
{これ/それ/あれ}です。
{Kore / Sore /Are} desu.
{Ini / Itu / Itu (yg jauh)}.
Penjelasan
Kalimat tanya “KB1(orang) no KB2(benda) wa dore desu ka” dipakai untuk menanyakan bahwa yang mana KB2(benda) milik KB1(orang) di antara beberapa pilihan. “Dore” yakni kata tanya untuk menanyakan “yang mana”. Jawabannya, menyebutkan saja “kore desu”, “sore desu”, atau “are desu”.
☆Penjelasan kata tanya “dore” yang lebih detail sanggup Anda baca di bawah 🙂
Contoh Kalimat
あなたのほんはどれですか。
Anata no hon wa dore desu ka.
Yang mana buku (milik) Anda?
これです。
Kore desu.
Ini.
アグスさんのじしょはどれですか。
Agus-san no jisho wa dore desu ka.
Yang mana kamus (milik) Agus.
それです。
Sore desu.
Itu.
シンタさんのかさはどれですか。
Sinta-san no kasa wa dore desu ka.
Yang mana payung (milik) Sinta?
あれです。
Are desu.
Itu (yg jauh).
☆Pelajaran Tambahan☆
{Kono / Sono /Ano} KB
Pola Kalimat
{この/その/あの} KB
{Kono / Sono /Ano} KB
KB {ini / itu / itu yg jauh}
Penjelasan
Kata penunjuk “kono”, “sono”, dan “ano” dipakai untuk menujukkan benda yang diletakkan di belakangnya.
Contoh
{この/その/あの} ほん
{Kono / Sono /Ano} Hon
Buku {ini / itu / itu yg jauh}
☆Penjelasan {Kono / Sono /Ano} KB yang lengkap sanggup Anda baca di bawah 🙂
Kata Penunjuk: Kono, Sono, dan Ano 「この、その、あの」
Kemilikan Benda: “KB1 no”
Pola Kalimat
KB1(orang) の
KB1(orang) no
Suatu benda (yang dimiliki) KB1(orang)
Penjelasan
Bagian “KB2” dalam “KB1(orang) no KB2” yang menyatakan kepemilikan benda sanggup dihapus kalau pembicara dan lawan bicara telah mengetahui KB2 itu apa dalam konteks.
Contoh Kalimat
このボールペンはわたしのです。
Kono boorupen* wa watashi no desu.
Bolpoin ini milik saya.
*Sudah terang “milik saya” yakni bolpoin alasannya yakni “kono boorupen” sudah dinyatakan sebelumnya.
あのサンダルはアグスさんのです。
Ano sandaru* wa Agus-san no desu.
Sandal itu milik Agus.
*Sudah terang “milik Agus” yakni sandal alasannya yakni “ano sandaru” sudah dinyatakan sebelumnya.
Cara Menanyakan Benda (Ini / Itu / Itu yg jauh) Milik Siapa

Pola Kalimat
Pertanyaan
{この/その/あの} KB1 は だれの(KB1)ですか。
{Kono / Sono /Ano} KB1 wa dare no (KB1) desu ka.
KB1 {ini / itu / itu yg jauh} (KB1) milik siapa?
Jawaban
KB2(orang)の(KB1)です。
KB2(orang) no (KB1) desu.
(KB1) milik KB2(orang).
Penjelasan
Kalimat tanya “{kono / sono / ano} KB1 wa dare no (KB1) desu ka” dipakai untuk menanyakan benda yang ditunjukkan dengan “kono (ini) / sono (itu) / ano (itu yg jauh)” dimiliki oleh siapa. Bagian KB1 baik di pertanyaan maupun tanggapan sanggup dipotong.
Contoh Kalimat
このノートはだれのですか。
Kono nooto wa dare no desu ka.
Buku tulis ini milik siapa?
アリさんのです。
Ali-san no desu.
Milik Ali.
Sudah terang “milik siapa” dan “milik Ali” yakni buku tulis alasannya yakni penanya bertanya perihal buku tulis.
Sumber https://wkwkjapan.com