Tuesday, October 17, 2017

√ Temo: Bentuk Te + Mo 「ても」

Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan perkiraan paradoks √ Temo:  Bentuk Te + mo 「ても」


PenjelasanKosakataLatihan


 


Pola Kalimat


 Anak Kalimat(Bentuk て)* も、Kalimat Pokok  
 Anak Kalimat(Bentuk Te)* mo、Kalimat Pokok 
 Walaupun Anak Kalimat, Kalimat Pokok  


*Bentuk Te


Positif: “KK(B.Te)”, “KS-i( i→+kute)”, “KS-na/KB(+de)”
Negatif: “KK(B. Nai)/KS-i(i→+ku)/KS-na/KB(+ja/de(wa))” +nakute


 


Struktur kalimat


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan perkiraan paradoks √ Temo:  Bentuk Te + mo 「ても」


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan perkiraan paradoks √ Temo:  Bentuk Te + mo 「ても」


 


Penjelasan


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan perkiraan paradoks, dan menyatakan bahwa walaupun situasinya di bawah persyaratan yang dijelaskan pada kalimat pertama (anak kalimat), hal yang dinyatakan pada kalimat kedua (kalimat pokok) akan tetap terjadi atau dilakukan.


 


Contoh Kalimat


Kata Kerja (Bentuk Te + mo)


あめ出発しゅっぱつします。
Ame ga futte mo, shuppatsu shi-masu.
Walaupun hujan, akan berangkat.


 


かれ学校がっこうまった勉強べんきょうしません。
Kare wa gakkoo ni itte mo, mattaku benkyoo shi-masen.
Walaupun pergi ke sekolah, ia tidak berguru sama sekali.


 


 


Kalimat Negatif (nakute + mo)


3日みっかぐらいなく人間にんげんにません。
3 ka gurai tabe-nakute mo, ningen wa shini-masen.
Walaupun tidak makan selama kurang lebih tiga hari, insan tidak akan mati.


 


あなたがなくてほかひとくから、大丈夫だいじょうぶです。
Anata ga ika-nakute mo, hoka no hito ga iku kara daijoobu desu.
Tidak apa-apa alasannya yaitu walaupun Anda tidak pergi, orang lain yang akan pergi.


 


 


Kata Sifat-i (i → kute + mo)


ねむくて、がんばってはたらきます。
Nemu-kute mo, ganbatte hataraki-masu.
Walaupun mengantuk, saya akan bekerja dengan sungguh-sungguh.


 


かれはけちなので、あつくてクーラーをつけません。
Kare wa kechi nanode, atsu-kute mo, kuuraa o tsuke-masen.
Walaupun panas, ia tidak menghidupkan AC, alasannya yaitu orangnya pelit.


 


 


Kata Sifat-na/Kata Benda (de + mo)


大変たいへんがんばります。
Taihen de mo, ganbari-masu.
Walaupun terasa berat, saya berusaha sekeras mungkin.


 


かれ休日きゅうじつやすみません。 
Kare wa kyuujitsu de mo yasumi-masen.
Walaupun hari libur, ia tidak berlibur.


 


 


Kata Tanya + Temo


Temo terkadang dipakai bersama dengan kata tanya, dan menyatakan bahwa walaupun situasinya bagaimana pun, hal yang dinyatakan pada kalimat pokok akan tetap terjadi.


 


だれ結果けっかおなじです。
Dare ga shite mo, kekka wa onaji desu.
Hasilnya sama saja walaupun dilakukan oleh siapa pun.


 


何十年なんじゅうねんはたら、おかねまりません。
Nan-juu-nen hataraite mo, okane ga tamari-masen.
Uangnya tidak (bisa) ditabung walaupun bekerja sekian puluh tahun (berapa puluh tahun pun).


 


いくら暗記あんき、すぐにわすれます。
Ikura anki shite mo, sugu ni wasure-masu.
Cepat lupa walaupun menghafal sekian kali (berapa banyak kali pun).


 


 


Temo, temo


Temo sanggup dipakai secara berturut-turut, dan menyatakan walaupun A atau B, hal yang dinyatakan pada kalimat pokok akan tetap terjadi.


 


あめゆき試合しあいおこなわれます
Ame ga futte mo, yuki ga futte mo, shiai wa okonaware-masu.
Pertandingannya akan dilakukan walaupun baik hujan turun maupun salju turun.


 


勉強べんきょうなくて結果けっかおなじです。
Benkyoo shite mo shi nakute mo, kekka wa onaji desu.
Hasilnya sama saja walaupun berguru atau tidak.


 


、なくなりません。
Tabete mo tabete mo, nakunari-masen.
Makanannya tidak habis walaupun (saya) terus-menerus memakannya.


 




 


mattaku: sama sekali
gurai: kurang lebih
shini-masen: → shinu(mati, meninggal)
hoka: lain
nemukute: → nemui(mengantuk)


kechi: pelit
kuuraa(cooler): AC
tsuke-masen: → tsukeru(menghidupkan barang elektronik)
taihen: berat
kyuujitsu: hari libur
yasumi-masen: → yasumu(cuti, libur, istirahat, mangkir)
kekka: hasil
tamari-masen: → tamaru(uangnya ditabung)
anki shite: → anki suru(menghafal)


shiai: pertandingan
nakunari-masen: → nakunaru(hilang, habis)


 




 


Pola kalimat ini dipakai untuk mengatakan perkiraan paradoks √ Temo:  Bentuk Te + mo 「ても」


 



 



Sumber https://wkwkjapan.com