Monday, September 25, 2017

√ Kk(Bentuk Masu) + Soo Desu 「そうです」

Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan √ KK(Bentuk Masu) + soo desu 「そうです」


PenjelasanKosakataLatihan

 


Pola Kalimat


 KK(Bentuk Masu) そうです 
 KK(Bentuk Masu) soo desu 
 Kelihatanya / Rupanya, mau jadi KK 


 


Struktur kalimatPola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan √ KK(Bentuk Masu) + soo desu 「そうです」


Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan √ KK(Bentuk Masu) + soo desu 「そうです」


 


Penjelasan


Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan, atau suatu kemungkinan yang akan terjadi berdasarkan perasaan pembicara.


 


Contoh Kalimat


Gejala


 


あめそうです
Ame ga furisoo desu.
Rupanya, mau hujan. (ada tanda-tanda ibarat mendung)


 


堤防ていぼう決壊けっかいそうです
Teiboo ga kekkai shisoo desu.
Rupanya, tanggul mau bobol. (ada tanda-tanda ibarat airnya sudah mulai bocor)


 


子供こどもまれそうです
Kodomo ga umaresoo desu.
Rupanya, bayi mau lahir. (ada tanda-tanda ibarat keadaan ibu hamil)


 


 


Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan √ KK(Bentuk Masu) + soo desu 「そうです」


 


 


Kemungkinan


今日きょうは、いいことがありそうです
Kyoo wa ii koto ga ari soo desu.
Rupanya, suatu hal yang baik akan terjadi hari ini. (menurut perasaan pembicara)


 


わたしできそうです
Watashi mo deki soo desu
Rupanya, saya juga bisa.(menurut perasaan pembicara)


 


かなしくてそうです
Kanashi-kute nakisoo desu.
Saya mau/hampir menangis sebab sedih. (menurut perasaan pembicara)


 


Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan √ KK(Bentuk Masu) + soo desu 「そうです」


 


 


Kalimat Negatif


Terdapat dua cara untuk menciptakan kalimat negatif yaitu,


KK(Bentuk Nai) + な(さ)そうです
KK(Bentuk Nai) + na(sa) soo desu
Kelihatanya / Rupanya, tidak mau jadi KK


dan


KK(Bentuk Masu) + そうにもありません
KK(Bentuk Masu) + soo nimo ari-masen
Kelihatanya / Rupanya, tidak mau jadi KK


Artinya, hampir sama. (“na(sa)-soo” eksklusif menyangkal tanda-tanda dari penglihatan atau kemungkinan berdasarkan pembicara, sedangkan “soo nimo ari-masen” menyangkal kalimat aktual “soo desu”)


 


あめな(さ)そうです
Ame ga fura na(sa) soo desu.
Rupanya, tidak mau hujan.


 


あめそうにもありません
Ame ga furi soo nimo ari-masen.
Rupanya, tidak mau hujan.


 




 


teiboo: tanggul
kekkai shi soo: → kekkai suru(bobol) + soo
umare-soo: umareru(lahir) + soo
ii koto: hal yang baik
deki soo: dekiru(bisa) + soo
kanashi-kute: → kanashi-i(i)(sedih) + ku te
naki soo: → naku(menangis) + soo


 




 


Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan tanda-tanda perubahan √ KK(Bentuk Masu) + soo desu 「そうです」


 



 






Sumber https://wkwkjapan.com